16 fans | Vote

#101 : Scandales à la une

Lucy demande à Don, son ami photographe schizophrène, d'aller prendre les photos du coup monté qu'elle a organisé sur le basketteur, Prince Tyreese. Elle réussit à soutirer du jeune Holt McLaren une information sur Kira Klay, l'amie de Julia Mallory. En échange, Holt aura une page sur Dirt afin de re-booster sa carrière d'acteur. C'est en partie à cause de cette information qui fera la première page de Dirt, que Kira mettra fin à ses jours.

 

Titre VO
Pilot

Titre VF
Scandales à la une

Première diffusion
02.01.2007

Première diffusion en France
19.11.2007

Vidéos

101 - partie 1 (VF)

101 - partie 1 (VF)

  

Photos promo

Photo de l'épisode #1.01

Photo de l'épisode #1.01

Photo de l'épisode #1.01

Photo de l'épisode #1.01

Photo de l'épisode #1.01

Photo de l'épisode #1.01

Plus de détails

Episode réalisé par : Matthew Carnahan
Scénario : Matthew Carnahan

Diffusion sur FX : 02/01/2007
Diffusion sur Jimmy : 19/11/2007
Diffusion sur France 4 : 22/03/2009

Lucy assiste à une soirée, elle y scrute les moindres faits et gestes des stars présentes. Elle songe à ce qu'elle pourrait révéler dans le prochain numéro de son magazine Dirt : l'homosexualité de l'un, la boulimie de l'autre, etc...

Alors qu'elle s'apprête à boire, Lucy se fait interpeller par Harvey qui lui conseille de se méfier car beaucoup des invités de ce soir seraient tenter de mettre quelque chose dans son verre. Harvey lui même n'a pas trop apprécié de se retrouver dans les pages du dernier numéro le montrant sur son yacht en compagnie de prostituées, cela lui a valu un divorce fort onéreux.

 

Générique.

 

Avant un match, Prince Tyreese, joueur de basket, se fait aborder par une jeune femme qui lui glisse discrètement son numéro de téléphone. Au même instant, Lucy tient une réunion quant au contenu du prochain Dirt. Elle découvre que deux de ses employés s'échangent des messages à son sujet pendant le briefing. Sans plus attendre, Duffy, l'une des deux femmes, est virée. Mc Pherson, quant à elle, a une semaine pour prouver qu'elle mérite d'être gardé.

 

A la nuit tombée, Don, photographe pour Dirt, prépare sa planque pour prendre quelques clichés du joueur de basket et de sa maîtresse dans la piscine.

 

Lucy et Don doivent maintenant assister à une soirée organisée à l’occasion d’une première d’un film.

Ce dernier, appareil en main, accueille les stars sur le tapis rouge. Il interview Holt McLaren, acteur et petit ami de Julia Mallory, sur sa carrière qui semble stagner puis lui propose un deal afin de la relancer. Don parvient alors à provoquer une petite émeute, de quoi alimenter quelques pages du magazine.

 

Plus tard dans la soirée, alors que Holt est seul à une table, Lucy se présente à lui en tant que rédactrice de Now Magazine. Elle lui propose d’écrire prochainement un article sur lui.

 

La fête se termine pour Lucy, elle s’apprête à rentrer chez elle. En attendant l’arrivée de sa voiture, elle est attirée par la présence d’un jeune homme, Cal, un musicien.

 

Toujours à la soirée, Julia et Kira, une de ses amies, se retirent dans une chambre pour discuter. En pleures, cette dernière lui révèle qu’elle est enceinte de Jeff Sagliano, réalisateur de films d’auteurs, et qu’elle ne peut se faire avorter puisqu’elle est croyante. Julia lui promet de ne répéter ce secret à personne. Cependant les deux femmes ne se sont pas aperçues que Holt était allongé sur le lit et qu’il les écoutait…

 

Au petit matin, Lucy se réveille en compagnie de Cal mais celle-ci le met rapidement dehors. Lucy pense qu’il a couché avec uniquement par intérêts. Elle le flanque dehors à coup de teaser dans le ventre.

 

Don a amené son chat au vétérinaire puisqu’il souffre d’un cancer. Don, schizophrène, parle avec son animal. Pendant ce temps, dans un restaurant, Holt perd patience. Il avait un rendez-vous important pour sa carrière professionnelle mais finalement Monsieur Fincher ne viendra pas. Son agent lui propose de participer à l’émission Dancing with the stars, hors de question pour Holt.

 

Dans les locaux de Dirt, Monsieur Brent Barrow interroge Lucy au sujet de Prince, le joueur de basket. Si elle a quelque chose de compromettant à son sujet, il lui demande de ne pas le publier.

 

Don rencontre Holt dans un lieu retiré de la ville. En échange d’une bonne presse et d’un peu de liquide, Holt leur donne un scoop : la grossesse de Kira.

 

L’état de santé mentale de Don n’est pas au beau fixe, il entend des voix, etc… Son médecin lui conseille d’aller voir un thérapeute. Au même instant, Brent se rend dans le bureau de Lucy. Rédactrice de deux magazines, Brent doit à la demande du directeur, Gibson, veillait à ce que celle-ci dépense moins d’argent.

 

Le lendemain, planqué dans un arbre, Don surprend Kira et Jeff Sagliano en pleine dispute. Tout Hollywood est au courant de sa grossesse et Kira fait la une de Dirt ce matin. Kira pense que Julia est la cause de la fuite. De son côté, Holt console Julia en larmes. A cause de cette affaire, Julia vient de perdre sa meilleure amie.

 

Au cours de la soirée, Lucy s’excuse auprès de Cal. Elle est désormais certaine que celui-ci disait la vérité lorsqu’il affirmait ne pas la connaître. Holt, lui, découvre l’article paru à son sujet et dès le lendemain il est déjà contacté par Monsieur Fincher pour tourner dans son prochain film aux côtés de George Clooney.

 

Alors que tout va pour le mieux pour Holt, Kira sombre dans la drogue… elle décède d’une overdose.

Alors que Julia et Holt sortent d'un restaurant, celle-ci reçoit un coup de fil lui annonçant l'overdose de Kira. Les deux stars sont sous le choc.

Au magazine, Lucy surprend Don en train de prendre en douce des sucres d'orge. Elle lui demande si il va mieux. Il lui explique que les voix sont moins présentes.

Holt a rendez-vous avec David Fincher et les autres acteurs du film. David leur annonce que Kira a été transporté d'urgence à l'hôpital et qu'elle ne participera pas au film. Le problème est que George Clooney ne voit personne d'autre pour la remplacer. La conception du film est remis en cause.

Au magazine, Lucy fait envoyer les photos compromettantes de Prince Tyreese à son adresse. Holt rend visite à Lucy, non pas pour la remercier du bel article que Now lui a consacrer mais pour lui reprocher l'overdose de Kira. Holt ne veut plus aider Lucy mais il est coincé car Lucy menace de tout raconter à Julia et possède une vidéo de Julia et Johnny Gage en pleine action. Holt, ému, quitte la pièce.

En quittant le magazine, Don se fait agresser par Holt dans le parking. En voyant, les délires de Don, Holt laisse tomber.

Prince Tyreese rentre chez lui en compagnie de sa femme et ses enfants. Une moto l'a suivi, le conducteur lui remet une enveloppe. Prince découvre que quelqu'un sait pour son aventure.

Holt allongé sur son lit, fume pour décompresser, Julia éprouve de l'envie pour Holt. Premièrement, Holt refuse le contact avec Julia puis accepte dans le but de se venger du souvenir de la vidéo.

Don rentre chez lui et découvre le corps sans vie de Tristan gisant sur le sol.

Holt et Julia sont en voiture, le téléphone sonne, Holt décroche, c'est David Fincher, le film se fera même sans Kira. Il lui apprend le décès de celle-ci. Holt informe Julia. Kira est morte d'une hémorragie cérébrale. Holt, énervé, accélère. Il n'écoute pas Julia qui lui demande de ralentir. Au bout de quelques minutes, l'accident arrive inévitablement. La voiture est en feu. Holt aide Julia à sortir du véhicule. Soudain, la voiture explose ! Heureusement, ils sont indemnes.

Pour la télévision, Holt ressort de cet accident en héro.

Don sonne à la porte de Lucy, il lui annonce la mort de Tristan. Don a peur que Tristan soit mort à cause d'eux, du magazine. Don s'en va. Lucy craque. 

Prince Tyreese brûle les photos qui pourraient anéantir sa famille.

On retrouve Holt à l'hôpital au chevet de Julia.

Don en compagnie de Tristan entend Kira lui dire qu'elle l'aime.

Et Lucy seule dans son lit entourée de couvertures de magazine.

Lucy assiste à une soirée 

 

Invitée 1 : Lucy, j'ai besoin de toi 5 minutes pour mon nouveau client.

Invité : Bon sang, elle a l'air ridicule.

Invitée 2 : Chérie. Jessica veut que tu publies un démenti. Elle est vraiment...

Lucy : Pas maintenant.

Invitée 2 : OK. On en reparlera... Ouais, c'est bon.

 

Lucy a regagné sa place et porte son verre à ses lèvres

 

Harvey : Je ne ferais pas ça, à votre place.

Lucy : Quoi donc, Harvey ?

Harvey : Il ne faut pas laisser traîner son verre, par les temps qui courent. Surtout pas vous. Connaissez-vous la Jatropha Curcas ?

Lucy : Votre deuxième femme ?

Harvey : Non. Une plante toxique qui pousse sous les tropiques. Très difficile à détecter, sans goût, et elle tue en 15 minutes. Avez-vous une idée du nombre de personnes qui voudraient vous voir à terre, les suppliant d'appeler les urgences ? Damien Fields, à moins de 6 mètres. Vous avez une photo de lui en pleine turlute à Griffith Parc.

Lucy : Au moins, on a eu son bon profil.

Harvey : Cara Valente. Affichée avec sa nanny.

Lucy : Manny.

Harvey : C'est vrai. Manny. Et les clichés sur ces défilés de prostituées sur mon yacht. C'était très intelligent. Et très amusant. Ça n'a même pas fait la couverture.

Lucy : Vous êtes loin d'être Spielberg, Harvey.

Harvey : Plus aucune chance, maintenant que je suis le comique de la dernière page chez vous. Vous savez, ce divorce m'a coûté deux de mes trois maisons. À Hollywood, autant être SDF.

Lucy : Vous savez pourquoi je n'ai pas peur ? Parce que vous et vos potes d'Hollywood lisez mes magazines, et que secrètement, vous les adorez. Vous savez que chaque mot est vrai. Et bien que vous détestiez l'admettre, vous avez besoin de moi.

Harvey : Vous êtes incroyable.

 

A l’entrée des vestiaires, après un match de basket, un journaliste tend un micro à l’un des joueurs.

 

Journaliste : Prince Tyreese était le roi du terrain ce soir avec 26 points marqués et un triple-double. Ça fait quel effet ?

Prince Tyreese : Génial. J'aimerais que ce soit toujours comme ça.

Journaliste : Comment comptez-vous aborder les play-offs ?

Prince : Bien jouer et ne pas me blesser. Et assister à la réunion parents-profs de mes enfants. Merci Tommy.

Journaliste : Sages paroles, du stade Pontiac, de Prince Tyreese.

Une femme (en lui donnant un magazine) : Gardez-le.

 

Il trouve un numéro de téléphone à l’intérieur et rend le magazine

 

Prince : Désolé. Je suis marié et heureux.

 

A la rédaction de Dirt. Lucy parle au téléphone en se rendant à la salle de réunion.

 

Lucy : Je me fous que tu sois sur ton lit de mort, ou que ta mère ait pris feu, on est à la veille d'une guerre nucléaire. Je veux ces photos ce soir. OK. Embrasse Maria pour moi. - OK, qu'est-ce que vous avez ?

Employée : On a une douzaine d'immondes photos de derrières de célébrités.

Lucy : Génial. On a Britney ?

Employée : Oh, oui.

Lucy : Pas mal, mais un peu trop abstrait. C'est Dirt, les gars.

Employée : CUL-TA-STROPHES !!!

Lucy : OK, et les couvertures ?

Employé : On a une piste sur la maîtresse dans le meurtre Pagliaca.

Lucy : Piste vérifiée ?

Employé : Son histoire coûtera cher.

Lucy : À quoi elle ressemble ?

Employé : Pas mal. Genre salope.

Lucy : Bien. Notre genre. Dites-lui que si elle ne nous parle pas, nous couvrirons l'affaire de toute façon. Excusez-moi.

McPherson (SMS) : (Qui c'est ?)

Duffy (SMS) : (Un de ses indics.)

Lucy : Fais-le, c'est tout.

Don (Indic) : OK. J'ai 1 500 $ et j'ai deux enveloppes.

McPherson (SMS) : (Il a l'air drogué)

Lucy : J'ai besoin de ces photos, Don.

Duffy (SMS) : (Sale boulot)

Don : Aucun problème.

 

Lucy a terminé sa conversation avec Don et revient s’asseoir.

 

Lucy : OK, quelque chose sur le coup de Blogan ?

Employée : Rien du tout, mais j'ai discuté avec la meilleure amie du coach de Marie-Kate ce week-end, et elle disait qu'elle pourrait retourner en désintox.

Lucy : Vraiment ? Rien d'autre là-dessus ?

Employée : Non, mais j'ai pensé qu'on pourrait faire un truc à propos de sa lutte avec la drogue...

Lucy : Bien, "sa lutte". D'accord. Écoutez, est-ce qu'il y a du concret sur notre vraie mission ? Nos lecteurs veulent savoir qu'en fait, les people en chient, qu'ils se tapent des putes, qu'ils mentent, alors pas d'"amie d'une amie", c'est du commérage. Et le commérage mène directement en justice. La seule défense, c'est la vérité,…

Duffy (SMS) : (Quelle salope !)

Lucy : … de préférence en images.

McPherson (SMS) : (Mais elle a raison !)

 

Lucy reçoit la copie des SMS sur son palm.

 

M.Duffy :  Quelle salope !

W. McPherson : Mais elle a raison !

 

Lucy affiche son message sur le retroprojecteur : « N'envoyez jamais avec votre Treo si vous recherchez la discrétion. »

 

Lucy : Duffy, tu es virée. McPherson, tu as une semaine pour me convaincre de ne pas te virer. Duffy, tu as 5 minutes pour débarrasser ton bureau.

Duffy (en se levant) : Merde.

Lucy : Souvenez-vous que les gens que nous traquons tous les jours ne sont pas stupides. Ils sont arrivés au top d'une façon ou d'une autre, donc nous devons être plus rapides, plus audacieux et plus intelligents. Si vous pensez qu'ici on est en retard, lisez le magazine de votre sœur. S'il se passe quelque chose, je suis là. Éclatez-vous.

 

Don prépare sa planque quand il reçoit un appel de Lucy.

 

Lucy (au téléphone): Salut, Don. Tu es en planque ?

Don : Oui. Le gardien m'a laissé entrer. J'ai déjà laissé la moitié du fric à Stormy.

Lucy : OK, génial. Tyrese quitte l'entraînement à l'instant. Tu vas bien ?

Don : Quoi ?

Lucy : Don ?

Don : Ouais.  Je sais pas. Ça va.

Lucy : Don, tu prends tes médicaments ? - Don, tu as vu le Dr. Shalbo ? Je ne peux pas y aller à ta place.

Don : OK. Désolé.

Lucy : Tu peux assurer ce boulot ?

Don : Oui.

Lucy : Tu es sûr ? Tu veux quelqu'un pour couvrir la première ?

Don : Non, c'est bon. Vas-y pour Holt McLaren. Rends-le fou.

Lucy : C'est bon. Je prendrai le relais.

 

Don assiste aux ébats de Prince dans la piscine avec sa maîtresse et prend des photos

 

La femme : Oh, Prince ! - C'est ton tour, maintenant.

 

Lucy est à l’entrée d’une soirée.

 

Don : Hé, Lucy. Tu veux des frites ?

Lucy : Mon Dieu, non. Tu as eu Prince Tyreese et la pute ?

Don : Ouais.

Lucy : Tu as tout ?

Don : Je les ai eus en train de baiser pendant 2 heures et aussi avec de la coke, un gode, et des liens.

Lucy : Don, pas si fort.

Don : D'accord.

 

Julia Mallory et Johnny Gage arrivent en voiture.

 

Derrière les barrières, les fans appellent leurs stars : Julia ! - Julia ! Johnny ! Johnny !

Un photographe : Holt, vous pouvez vous pousser pour qu'on prenne les stars?

Don : Holt McLaren ?

Holt Mc Laren : Ouais.

Don : Vous étiez génial dans "Another Word for Love".

Mc Laren : Merci.

Don : Je veux dire, vraiment génial, génial à mériter la une.

Mc Laren : Pour l'instant, les rotatives ne s'arrêtent pas pour moi.

Don : On ne vous a pas beaucoup vu ces derniers temps.

Mc Laren : Quoi ?

Don : On ne vous a pas beaucoup vu dernièrement.

Mc Laren : J'ai fait une pause.

Don : C'est sûr, avec 7 bides d'affilée.

Mc Laren : Ouais...

Don : Countdown, Blown Monkey, Pale Assassin, The Growling, Hap Patale,

13 Telling House Lane.

Mc Laren : Ça fait seulement six.

Don : Get Even, une apparition non créditée.

Mc Laren : Wow, tu es flippant, mec.

Don : Tu es génial dans tout ce que tu fais. Tu es vrai.

Mc Laren : Merci.

Don : Des projets ?

Mc Laren : Quoi ?

Don : Des projets, actuellement ?

Mc Laren : Disons que je suis en pourparlers... Un super film de Fincher. Un scénario génial. On verra.

Don : C'est plutôt vague.

Mc Laren : Quoi ?

Don : Vous en parlez comme si le film n'allait jamais sortir.

Mc Laren : Peu importe. À plus, mec.

Don : Hé, Holt.

Mc Laren : Quoi ?

 

Tous deux regardent le couple Julia et Johnny.

 

Don : Il y a une alchimie entre eux. Il n'est pas très doué, mais ensemble, ça fonctionne très bien. Ils sont sexy ensemble.

Mc Laren : Quoi ?

Don : Il y a eu une rumeur comme quoi ils auraient baisé pendant le tournage.

Mc Laren : Qu'est-ce que t'as dit ?

Don : Hé, moi j'y crois pas ! mais je peux avoir une confirmation, si tu veux être sûr.

Mc Laren : Mais de quoi tu parles ?

Don : Et toi, tu me files un petit ragot, ou un gros. Et du même coup, je t'aide à sortir ta carrière des chiottes.

 

Mc Laren saute par-dessus la barrière et fonce sur Don. La sécurité intervient, Lucy s’approche de Don. Elle coupe la caméro boutonnière de Don.

 

Sécurité : Doucement !

Lucy : Beau boulot, Don. Super boulot. Je veux voir ce tirage en premier. Va-t'en.

Photographe : Hé, Holt, tu souris pas, mon pote ?

Mc Laren : Jusque là.

 

Plus tard, Lucy se promène parmi les invités, elle entend des bribes de conversation.

 

Invités : L'autre jour, … - je me battais avec ce type…. - Un vrai con. Il était à terre, tu sais. … - Il se tourne vers moi et je lui sors, "Je connais Crumb McGuff, salope."

Photographe : Les gars, par ici. Merci. Magnifique.

Johnny : Salut Holt. C'est moche, ce qui s'est passé avec ce paparazzi.

Holt : Ouais.

Johnny : Alors, quoi de neuf, mec ?

Holt : Hein ?

Johnny : Tu as bossé ces temps-ci ?

Holt : Je suis sur deux trucs.

Julia : Un film indépendant.

Johnny : Tu étais génial dans "Another Word for Love", un de mes films préférés.

Holt : Merci, mec.

Johnny : Je me disais, merde, ce type est doué. Je me disais que j'allais devoir m'effacer, tu vois lui laisser la place. Continue comme ça. Tu es le meilleur.

Holt (en s’éloignant): Ouais, peace and love.

 

McLaren s’est assis à une table, seul, à l’écart.

 

Lucy : Salut. Je suis désolée pour tout à l'heure. Ce photographe, un vrai taré !

Mc Laren : Et ça vous intéresse parce que... ?

Lucy : Lucy Spiller, de Now magazine. Je suis une grande fan.

Mc Laren : D'accord.

Lucy : Écoutez... J'adorerais faire un article sur vous, un jour. "L'acteur des acteurs."

Mc Laren : "L'acteur des acteurs" ? N'est-ce pas une jolie façon de dire "chômeur chronique" ?

Lucy : Nous avons juste à trouver le bon angle d'action. Ou la bonne raison. Au revoir.

 

Julia : Quel connard.

Mc Laren : Non, tu crois ?

Julia : Doucement, Tyson.

Mc Laren : Je... Je suis vraiment désolé d'avoir gâché ta première.

Julia : Oh, tu plaisantes ? Tu as détourné leur attention de ce film pourri.

Mc Laren : Allez, tu étais bien, toi.

Julia : L'amour rend aveugle.

Mc Laren : Ouais, j'imagine.

Julia : Tu peux faire mieux que ça...

Mc Laren : Tu penses pas qu'on en a assez fait ce soir ?

Julia : Allez, tu penses vraiment que les gens voient autre chose qu'eux-mêmes ici ? En plus c'est vraiment sombre ici.

Mc Laren : C'est vrai... Humide aussi.

Julia : Fais moi jouir.

Un invité : Beau travail !

Julia : Merci.

 

En sortant de la soirée, Lucy remarque un jeune homme, Cal, qui lit.

 

Lucy : Vous savez, personne ne lit à Hollywood.

Cal : Ce serait tiré par les cheveux de dire que je fais partie de Hollywood. Ce bouquin, tout arrive parce qu'un mec trempe un biscuit dans du thé.

Lucy : Pas n'importe quel biscuit. C'est une madeleine.

Cal : Elle est belle et elle a lu Proust. - Cal.

Lucy : Lucy. - Quoi ?

Cal : Je pense que c'est le moment où je perds mon intérêt pour ne pas être important.

Lucy : J'ai l'air si superficielle ?

Cal : Non, vous n'avez pas l'air superficielle.

Lucy : Il se pourrait que je le sois, un tout petit peu.

Cal : Je pense qu'on devrait avoir une médaille pour être restés ce soir.

Lucy : Oui.

Cal : Ou quelque chose.

Lucy : Au moins quelque chose.

 

Des gardiens de parking leur emmènent leur voiture.

 

Lucy : C'est la mienne.

Cal : Voilà la mienne.

Lucy : Tu crois que tu peux m'attraper ?

Cal : Si tu me laisses faire.

 

Lucy a invité Cal chez elle, ils font l’amor.

Don est chez lui, seul, avec son chat qu’il caresse.

 

Don : Hé, mon pote, t'aime ça ? Hein ? T'aime ça mon pote ? Bien sûr que tu aimes. Viens. Il y a quelqu'un à la porte.

 

La jeune femme qui était avec Prince Tyreese est à la porte.

 

Don : Salut, Stormy.

Stormy : Salut, Don.

Don : Entre. J'avais juste mis un peu de musique Hawaïenne pour Tristan.

Stormy : Oh, oui j'entends ça.

Don : Ouais, il aime ça. Le Dr. Lucero a dit qu'une rémission était possible mais peu probable. Les chats sont nocturnes.

Stormy : Effectivement. Ecoute, je pourrais avoir le reste de l'argent maintenant ?

Don : OK. Tiens. Lâche, chéri. Lâche. Oh, voilà. Tu lui as mis cette ceinture bien profond.

Stormy : C'est vrai.

Don : C'était génial. Tiens.

Stormy : Merci.

Don : OK.

Stormy : Bonne nuit.

Don : Bonne nuit ! (au chat : ) Elle était sympa, hein ? Gentille dame.

A la soirée.

 

Julia : Kira !

Kira : Salut !

Julia : Comment tu vas ?

Kira : Oh, ça va super bien ! Salut. Comment ça va ?

Mc Laren : Oh, ça va.

Julia : Ta peau, on dirait qu'elle brille.

Kira : Vraiment ?

Julia : Ouais. Tu couches avec quelqu'un ?

Kira : J'aimerais bien. Je te fais visiter.

Julia : OK. - Oh, super, j'adore. Ca fait bohème.

Kira : Merci.

Julia : Oh, regarde. Un mec m'a donné de l'ecstasy. "E".

Kira : C'est rétro.

Mc Laren : Cette merde me défonce.

 

Plus tard, Mc Laren prend une bouteille dans le frigo, il entend les bouteilles parler.

 

Bouteilles : Allez, mec, c'est qu'un frigo. - Je pense pas qu'il t'entende mec. - Il est vraiment défoncé. Merde ! - C'est ce mec, Holt ! Holt... McLaren ? Le mec qui a joué dans Another Word for Love ? - Il était génial ! - Ouais... Il a fait quoi depuis ? - Il est resté devant ce frigo. Hé, ça va, mec ?

 

Plus loin, MrLaren s’effondre sur un lit et s’enveloppe dans la couverture. Julia et Kira entrent et ne le voit pas.

 

Julia : Arrête.

Kira : Oh, oui...

Julia : Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a, chérie ? Qu'est-ce que c'est ? Tu peux me le dire.

Kira : Je suis enceinte.

Julia : Oh, mon dieu. Oh, chérie. Quoi ? Qui ?

Kira : Le loser des films d'auteurs. Jeff Sagliano.

Julia : Oh, merde. Comment ?

Kira : Je l'ai rencontré à une rétro de ses films à l'Egyptien. Tu imagines une rétro de ces merdes ? Je suis totalement baisée.

Julia : Oh, chérie, écoute, tu... Tu peux toujours... Tu sais ?

Kira : Non. Je suis trop Catholique. Je ne peux pas.

Julia : Et bien, il est au courant ?

Kira : Non. Personne ne sait. Personne à part toi.

Julia : Oh, chérie. Ca va.

 

Le lendemain. En s’éveillant, Lucy voit Cal près de la fenêtre.

 

Lucy : Qu'est-ce que tu fais ?

Cal : Il faut que je donne un cours de Yoga.

Lucy : Salut.

Cal : Salut. C'est pour toi.

Lucy : Qu'est-ce que c'est ?

Cal : C'est juste notre CD. Juste au cas où tu voudrais l'écouter.

Lucy : Je me sens mal à l'aise. Je n'ai rien pour toi.

Cal : Tu es dans le studio, tu as l'impression de faire mieux que personne. Tu penses Mozart et Dylan. Et quand tu as fini... Tu le trouves vraiment pourri.

Lucy : Ca a l'air marrant.

Cal : Et ensuite il faut convaincre des gens de l'écouter, et peut-être même de l'acheter.

Lucy : Tu as tous tes contacts de presse là dedans. Il y a des photos.

Cal : Ouais. Rien de mieux que d'être un musicien désespéré qui tente de ne pas en avoir l'air. Je m'en sors bien ? Tu veux nous rendre célèbres ?

Lucy : Je ne t'ai jamais dit ce que je faisais comme job.

Cal : Non. Pourquoi ? T'es pas, genre CIA, n'est-ce pas ?

Lucy : Tu savais depuis le début. "Tu veux nous rendre célèbres ?"

Cal : OK, j'essayais juste de faire un peu d'humour.

Lucy : Dégage.

Cal : Quoi ?

Lucy : Dégage

Cal : Lucy... Qu'est-ce qui se passe ? C'était super.

Lucy : J'en suis sûre. Ca a foiré.

Cal : Qu'est-ce qui a foiré ? Je n'irai nulle part tant que j'en saurai pas plus.

Lucy : C'est tout vu. Prends tes merdes et dégages.

Cal : C'est dingue. C'est dingue. C'est un Taser ?

Lucy : Ouais. Maintenant va t'en.

Cal : Lucy, tu ne vas pas utiliser un...

 

Dans le cabinet du docteur Lucero

 

Lucero : Les chats résistent mieux aux radiations que les humains.

Don : Comment vous le savez ?

Lucero : Et bien, premièrement, ils ont moins de récepteurs sensoriels.

Le chat : Je pense que tu aurais pu diagnostiquer ce cancer plus tôt, Don.

Don : Moi aussi, mon pote.

Lucero : Excusez moi ?

 

En ramenant son chat chez lui, Don voit la pluie se transformer en gouttes de sang.

 

MrLaren est au restaurant avec son attachée de presse.

 

L’agent : Chéri, chéri, je suis vraiment désolée. Je veux dire, qu'est-ce qu'ils cherchent, bon sang ? Ecoute, chéri, je sais. Ils craignent. Ce sont des idiots. Si tu pouvais avoir un peu de bonne presse. Tu sais, j'ai eu un appel des gens de "Dancing With the Stars".

Mc Laren : Ecoute, je ne ferai pas cette merde de "Dancing With the Stars".

L’agent : Chéri, c'est une émission super à la mode.

Mc Laren : Il a dit quoi Fincher ?

L’agent : Je ne sais pas. Je n'ai pas pu l'avoir en ligne. Et J.J. a commencé à dire que tu n'étais pas populaire, ni rentable...

Mc Laren : Ça va, ça va !

 

Dans les locaux de Dirt

 

Brent Barrow : Rappelle moi, tu veux ? (à Lucy) : Pourquoi tu avais quelqu'un sur Prince Tyreese ?

Lucy : Le joueur de basket ?

Barrow : Oui, le joueur de basket.

Lucy : Oh, arrête. On a toujours quelqu'un sur lui. Il a une image trop parfaite de père de famille, et il nous glisse toujours entre les doigts.

Barrow : Vous avez eu quelque chose sur lui ?

Lucy : Pourquoi, tu veux qu'il signe tes ballons ? Non, ce connard nous sème à chaque fois.

Barrow : Lucy.

Lucy : Quoi ?

Barrow : Tu sais que Gibson Horne possède 30% de son équipe, non ?

Lucy : Tu devrais avoir honte, Brent. En tant que journaliste, nous ne devons pas céder à l'intérêt commercial.

Barrow : Oh, mon Dieu. Et tu arrives à dormir, en faisant semblant d'être journaliste ?

Lucy : Non, je prends des pilules. Et toi comment tu arrives à dormir ?

Barrow : Don Konkey, le dernier paparazzi à utiliser des pellicules.

Don : Bonjour, M. Barrow.

Barrow : Hé, super boulot sur Holt et Julia. C'est du grand art. Continue comme ça. Tu es vraiment un grand tu sais ? Dites-moi si vous avez quoi que ce soit sur Prince Tyreese.

Lucy : C'est toujours toi que j'appelle en premier, Brent.

 

Don est dans sa voiture. Il est en pleine crise, il entend des voix.

Il a rendez vous avec McLaren qui arrive.

 

Voix : Donny je t'aime !

Don : Va-t'en !

Voix : Non !

Don : Chut !

 

Mc Laren : Mon nom ne devra jamais apparaître.

Don : Votre nom n'a aucun intérêt.

Mc Laren : Merci mec.

Don : Ils n'utiliseraient jamais votre nom pour ce truc.

Mc Laren : Eh bien ils ne peuvent pas, sous aucun prétexte.

Don : OK.

Mc Laren : Et je veux du liquide. Et de la bonne presse, des articles dans vos magazines. Des articles qui prétendent que j'ai des offres.

Don : Il me faut des détails sur ce que vous avez.

Mc Laren : C'est du lourd.

Don : Et on pourrait avoir l'exclusivité ?

Mc Laren : Oui.

Don : Et il faut que je parle à Lucy. Pour autant que je sache, on sait déjà tout.

Mc Laren : Vous ne savez rien, personne n'est au courant.

Don : Je peux pas discuter, là. Ils voudront plus qu'un ragot.

Mc Laren : J'en aurai autant qu'ils pourront en supporter.

 

McLaren s’en va.

 

Don : Et c'est quoi, votre grand projet ? Je... Je vous appellerai.

 

Très agité, Don consulte son médecin.

 

Docteur : Et vous n'avez pas vu de thérapeute.

Don : Non.

Docteur : Je vous recommande vivement, une fois de plus, d'en voir un. Vous avez de l'argent, une assurance, j'ai une liste ici.

Don : OK, si je pouvais juste...

Docteur : Ce sont des médicaments, pas un menu, vous ne pouvez pas choisir ceux que vous voulez, Don.

Don : OK si je pouvais avoir le Zeldox, le Risperdal, le Zyprexa et l'Aripirazole ?

Docteur : Don, vous faites partie des rares schizophrènes facilement curables. La plupart n'ont pas cette chance.

Don : Je sais.

Docteur : Il faut respecter la maladie et son traitement.

Don : OK, je la respecte. Je peux avoir le Zeldox, le Risperdal, le Zyprexa et l'Aripirazole ?

Docteur : D'accord. Mais je veux vous voir dans 3 semaines.

Don : Merci.

 

Lucy rentre dans son bureau, Brent Barrow la suit.

 

Lucy (au téléphone) : Si vous ne voulez pas voir votre cliente dans les grosses fesses célèbres, elle devrait arrêter le KFC deux fois par jour ou arrêter de dire qu'elle est célèbre. Au revoir.

Brent : Bonjour, rayon de soleil !

Lucy : Je pars en réunion.

Brent : Ca ne sera pas long. Gib m'a demandé de regarder les chiffres et quelqu'un... a besoin de mon aide.

Lucy : Depuis quand tu t'occupes du budget éditorial ?

Brent : Depuis que le propriétaire me l'a demandé.

Lucy : J'avais oublié. Le petit soldat de Gibson... Comment est la vue depuis le fond de son trou du cul ?

Brent : Tu devrais te rappeler qui t'a embauchée.

Lucy : Tu voulais juste me baiser.

Brent : Oh oui, c'est vrai chérie, le monde entier voulait te baiser.

Lucy : D'une façon ou d'une autre...

Brent : Je t'ai embauchée pour que tu gères deux magazines en même temps et que tu les boostes autant que deux éditeurs réunis.

Lucy : Si je dois gérer deux magazines, laisse-moi le faire, alors.

Brent : Tu dépenses trop !

Lucy : Je me bouge le cul pour les faire marcher !

Brent : C'est incroyable à quel point l'ambition peut rendre les gens transparents.

Lucy : Je Vraiment ? Qu'est-ce que tu vois ?

Brent : Tu veux mon boulot.

Lucy : Je me flinguerais, si j'avais ton boulot. J'aime me rouler dans la boue.

Brent : Mmmm.

 

Don entre dans une pharmacie.

Voix : Don ! - Donny !  - Hé, ducon ! - Donny !  - Don, je peux lire tes pensées !  - Donny ! - Hé Donny la petite bite !

Don : C'est faux, je suis dans la moyenne.

Voix : Toutes tes pensées sont dans ma tête...

Don : Non ! Je t'aime ! Donny !

Voix : Je t'aime, Donny. Embrasse-moi !

Don : Non ! Pas ici !

Voix : Je vais crier, je vais crier, Donny ! Embrasse-moi !

Don : Non !

Voix : Embrasse-moi !

Pharmacienne : Je peux vous aider ?

Don : Il me faut : Zeldox, Risperdal, Zyprexa et Aripirazole.

Pharmacienne : OK. J'en ai pour 45 min environ.

Don : OK. - Non !

Pharmacienne : Excusez-moi ?

Voix : Recule Don ! Va-t'en ! Allez Don ! Va t'en ! Va t'en, Don !

 

Juché dans un arbre, Don écoute la conversation de Kira et Jeff Sagliano.

 

Jeff Sagliano : Les bébés sont mignons.

Kira : Ta gueule !

Sagliano : Ca me va d'être le père du bébé.

Kira : Pas moi ! J'ai couché avec toi une seule fois, Jeff !

Sagliano : Et alors ? Il y a plein de gens avec qui je n'ai couché qu'une fois.

Kira : Oui ! Justement !

Sagliano : OK, dis que c'est un autre le père.

Kira : Pourquoi tu le dis comme ça ?

Sagliano : Comme quoi ?

Kira : Comme si t'étais genre P. Diddy... Mon dieu, je peux pas croire que j'ai couché avec toi... Berk. Mon attaché de presse m'a dit que Dirt Magazine sait déjà que c'est toi le père parce que cette pute de Julia Mallory leur a dit.

Sagliano : Je comprends, chérie, je te comprends totalement.

Kira : Tu me comprends ?

Sagliano : Cinq sur cinq, Major Tom.

Kira : Oh mon Dieu !

Sagliano : Chérie, rentre, d'accord ? Il faut que tu te détendes.

 

Devant le magazine qui affiche les dernières photos de Kira et Sagliano, prises par Don

 

Julia : Elle, elle croit que je l'ai dit à Dirt. Elle croit que je l'ai dit au magazine ! Elle dit qu'elle ne me parlera plus jamais ! Je ne ferais jamais ça ! Tu sais que je ne le ferais pas. Kira n'a personne. Mon Dieu, j'ai tellement de chance de t'avoir...

 

McLaren essaie de consoler Julia.

Lucy entre dans un bar. Cal est derrière le comptoir.

 

Lucy : Salut !

Cal : Prenez tout ce que vous voulez. Je... Ne me faites pas de mal.

Lucy : C'est mignon.

Cal : On est fermés, mais... Tu veux un verre ou une prise pour recharger ton Teaser ?

Lucy : Tu ne savais vraiment pas qui je suis, hein ?

Cal : Je ne sais toujours pas. Tu es qui alors ? Et pourquoi c'est si important ?

Lucy : Bref, je suis désolée.

Cal : Et voilà...

Lucy : C'est pas souvent, mais c'est vrai.

Cal : Ou plutôt, "Je suis désolée de t'avoir électrisé les couilles alors que tu te laissais aller pour la première fois depuis que ton ex t'a trompé ?" Enfin, par exemple...

Lucy : Wow, c'est dur. OK, je suis vraiment désolée.

Cal : Tu vois, c'est sympa.

Lucy : Je suis en train de m'y faire. Si tu veux essayer encore une fois... C'est promis, pas d'armes cette fois.

 

Au rayon presse, avec McLaren, Julia cherche un magazine.

 

Julia : Ouais, le voilà, c'est ça. Regarde ! C'est super ! Hé, regarde ça ! "Il paraîtrait que Holt a plusieurs propositions de films en ce moment."

Holt: J'aimerais bien être au courant.

Julia : Non, c'est pas grave, si ils disent que ça marche pour toi, ça marchera.

Holt: Si tu le dis...

Julia : Chéri, je suis tellement fière de toi !

 

Plus tard, Hold s’apprête à partir quand il reçoit un appel téléphonique.

 

Holt: Allô ? Merde. Qui est à l'appareil ? Oh, M. Fincher. David, c'est vrai. Oui, c'est... C'était un article sans importance, mais... Oh, merci. Être... Être dans votre film ? Quoi, vous plaisantez ?! Bien sûr ! Avec Kir... Kira Klay ? Non, je ne savais pas qu'elle allait le faire. Et Georges Clooney. C'est génial. Merci. Merci, merci. Non, écoutez, je vais bosser comme un dingue pour ce rôle. Je vais bosser comme un dingue. Merci. Merci.

 

Julia et Holt sont dans la rue, Julia reçoit un appel téléphonique

 

Julia : Allô ? Quoi ? Quoi ?! Doucement ! OK. OK, merci.

(à Holt) : C'est Kira. Elle a fait une overdose.

 

Dans les bureaux de Dirt

 

Lucy : Salut, Don ! Tu fais quoi ?

Don : J'aime bien ces petits rouleaux au caramel.

Lucy : Tu as de l'argent, pourquoi tu n'en achètes pas ?

Don : J'aime bien ceux d'ici.

Lucy : Tu te sens mieux ?

Don : Beaucoup mieux. Les voix... Beaucoup mieux.

Lucy : Tant mieux.

Don : Merci Lucy.

Lucy : Tu es un super photographe, Don. Tu ne me dois rien.

 

Le lendemain, au studio de cinéma

 

Employée : Bonjour M. Fincher.

Fincher : Je peux avoir une boisson chaude ? Une camomille ou un thé ? Merci.

 

L’équipe de Fincher ainsi que Holt sont à une table.

 

Employée : Bonjour, David.

Fincher : Désolé du retard. Je ne sais pas ce que vous savez, ni ce que vous voulez savoir, mais je viens de passer la matinée au téléphone avec l'agent de Kira, qui m'a informé qu'elle avait un problème de santé, et qu'elle ne pourrait pas se joindre à nous pour ce film. Ceci est la moindre des mauvaises nouvelles. Apparemment, M. Clooney ne peut pas imaginer quelqu'un d'autre pour ce rôle, et... bien que je ne sache pas... ce qui va se passer dans les prochaines 48h, nous sommes tous adultes, et... je pense que nous savons tous comment ça se termine, généralement. Prenez un bagel et... merci d'être venus.

 

Dans le bureau de Lucy.

 

Lucy : Vous pouvez les faire entrer.

 

Don et Holt entrent dans le bureau.

 

Lucy : Et que puis-je faire pour vous, à part recevoir votre gratitude éternelle pour ce magnifique portrait dans mon magazine.

Holt: Je ne vous donnerai plus de ragots. Ni à propos de mes amis, ni à propos de mes ennemis. Kira est à l'hôpital parce que j'ai...

Lucy : Kira est à l'hôpital parce qu'elle est toxico.

Holt: Il n'empêche que vous...

Lucy : D'abord, dites merci pour ce portrait et les autres bricoles qu'on a placées pour lesquelles un publicitaire aurait donné sa couille gauche. Vous êtes un informateur maintenant et je crois qu'on va faire du bon travail ensemble. Vous, moi et ...Don, ici présent.

Don : J'aime ce bureau.

Holt: Je ne vous aiderai plus.

Lucy : Pauvre Julia...

Holt: Non. N'y pensez même pas !

Lucy : Quand elle découvrira votre trahison... Pensez-y un peu, pauvre Julia ! Je sais combien elle vous adore.

Holt: Elle comprendra ou pas. Je m'en moque. Je l'aime et elle m'aime.

Lucy : C'est courageux !

Holt: Allez vous faire foutre !

Lucy : Hé, Holt ! J'ai quelque chose à vous montrer.

Holt: Quoi ?

Lucy : Vous savez ce qui nous plaît, chez Dirt, en ce moment ? Le porno amateur.

Holt: Et alors ? Quel rapport avec moi ?

Lucy : Asseyez-vous.

 

Lucy appuie sur une télécommande, Julia et Johnny apparaissent sur l’écran.

 

Johnny : Je plane complètement. J'adore ça.

Julia : Je vois tout flou, Johnny.

Johnny : T'inquiète pas. Enlevons ça.

Julia : Je ne sais pas si je devrais...

Johnny : Bien sûr que si. Tu es si belle.

Julia : Oh, allez Johnny.

Johnny : Tu aimes ça ?

Julia : Oui.

 

Lucy : Je préférerais vraiment ne pas utiliser ça.

Holt: Je suis un acteur. C'est ce que j'ai toujours voulu.

Lucy : Non, vous vouliez être célèbre. Il y a une grande différence. Vous transmettrez vos infos à Don à votre guise. Mais que ce soit régulier.

Holt: Lucy... Vous avez déjà aimé quelqu'un ? … Non. Vous n'avez personne. Ça se voit. Vous n'avez rien. Vous n'avez personne.

 

Il sort.

 

Lucy : Don, tu peux y aller. Vas-y.

 

Sur le parking extérieur, Holt agresse Don.

 

Holt: Hé ! Espèce d'ordure de paparazzi !

Don : Ça va, Tristan ! Ça va ! Ça va !

 

Holt, décontenancé, s’en va.

Prince Tyreese rentre chez lui avec sa femme et son petit garçon, Daniel. Un motard le suit et lui remet un pli.

 

Tyreese : Hé! Ne fouille pas !

Daniel : Non.

Mme Tyreese : Daniel, viens ici !

Tyreese : Hé mec, tu sais lire ? Propriété privée !

Mme Tyreese : Qu'est-ce que c'est ?

 

Le motard s’en va, Tyreese sort une photo de ses ébats avec Stormy de l’enveloppe.

 

Tyreese : Le travail !

Mme Tyreese : Je ne fais plus partie du travail ?

Tyreese : Ce n'est que le travail, je te dis ! Rentrons à la maison. Allez, on rentre!

 

McLaren est sur son lit, il fume un joint. Julia le rejoint.

 

Julia : Tu sais, je ne peux pas fumer ça.

Holt: Pourquoi ?

Julia : Ça m'excite trop.

Holt: Tu aimes ça ?

Julia : Oui.

 

Don rentre chez lui, il trouve son chat mort.

 

Julia et Holt sont en voiture.

 

Holt: Allô Bonsoir, M. Fincher. David, c'est vrai. Oui. Oui. Vraiment ? C'est super ! Non, non, je n'ai rien d'autre. Quoi, vous rigolez ? Bien sûr. Je n'arrive pas à croire que Jennifer a accepté le rôle. D'accord. Ouais, j'y serai. C'est pas super ? Merci. Oui, oui, je sais ce qui est arrivé à Kira. Attendez. Quoi ? Quand ça ? Oui, c'était.... c'était quelqu'un de bien. D'accord, au mémorial.

Julia : Que s'est-il passé ?

Holt: Kira est morte.

Julia : Oh, mon Dieu.

Holt: Congestion cérébrale.

Julia : Oh, mon Dieu.

Holt: Le film se fait quand même. J'ai toujours le rôle.

Julia : Ralentis. Qu'est-ce que tu fais ? Ralentis. Parle-moi. Je suis désolée. Désolée...  Gare-toi. Oh, mon Dieu. Oh, mon Dieu. Qu'est-ce que tu fous ? Oh, mon Dieu. Arrête la voiture ! Arrête! S'il te plaît, arrête ! Mon Dieu ! Arrête ! Holt ! Arrête, Holt ! Mon Dieu !

 

C’est l’accident. La voiture s’est retournée sur le toit, Holt en sort difficilement. Puis sous les yeux des témoins qui se sont rassemblés, il extrait difficilement Julia, inconsciente. Lorsqu’il s’éloigne avec Julia dans les bras, la voiture explose.

 

Holt: Hé, attention. Viens ici. Bien. Allez. On va te sortir de là. Allez. Allez, chérie, parle-moi. Accroche-toi.

Témoin 1 : Besoin d'aide ?

Témoin 2 : Elle brûle ! N'approchez pas !

 

Le lendemain, Lucy regarde chez elle les manchettes en préparation : « UN HÉROS POUR DE VRAI », « SUICIDE D'UNE CÉLÉBRITÉ ? ». Don sonne à sa porte, elle va ouvrir.

 

Lucy : Don ?

Don : Il est mort, Lucy. Nous l'avons tué.

Lucy : Non, Don, non. Non, Holt va bien. C'est Kira.

Don : Tristan. Tristan est mort.

Lucy : Qui est Tristan ?

Don : C'est mon chat.

Lucy : Oh, un chat. Bon sang, Don.

Don : Mon meilleur ami. Et nous l'avons tué.

Lucy : Nous ? De quoi parles-tu ?

Don : Tout ce qu'on a fait. Toutes ces saletés...

Lucy : Non, Don, non... Tristan avait un cancer, souviens-toi. Nous ne l'avons pas tué.

Don : Si.

Lucy : Non, Don.

Don : Si.

Lucy : Non, Don. Nous ne l'avons pas tué.

 

Lucy et Don se prennent dans les bras, puis Don s’éloigne. Lucy le regarde partir, tristement. Puis elle éclate en sanglots

Chez lui, Tyreese brûle la photo.

Julia est à l’hôpital, veillée par Holt, abattu.

 

Don est rentré chez lui, il tient Tristan dans ses bras et le caresse. Seul, avec ses voix.

 

 

Kikavu ?

Au total, 4 membres ont visionné cet épisode !

cinefille 
20.12.2021 vers 03h

aline2408 
Date inconnue

Fuffy 
Date inconnue

ilimilie 
Date inconnue

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 5 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

humana 
Locksley 
mamynicky 
pretty31 
Spyfafa 

Découvre les cadeaux cachés sur Hypnoweb !
Ne manque pas...
Activité récente
Actualités
La réunion spéciale des Friends sera diffusée le 27 Mai sur HBO Max avec Courteney Cox !

La réunion spéciale des Friends sera diffusée le 27 Mai sur HBO Max avec Courteney Cox !
HBO Max a dévoilé la date de diffusion de l'émission qui réunira les 6 acteurs principaux de...

Willa dans la course sur The X-Files !

Willa dans la course sur The X-Files !
Willa est en lice pour intégrer le nouveau Services des affaires non classées ! Venez la soutenir...

Nouveau design !

Nouveau design !
Le quartier Dirt vient de s'offrir un nouveau design mettant en avant son actrice principale...

Diffusion de la série Truth Be Told avec Laura Allen

Diffusion de la série Truth Be Told avec Laura Allen
La date de diffusion de la série Truth be Told créée par Nichelle D. Tramble a été dévoilée. En...

Laura Allen at 2019 Outfest Los Angeles LGBTQ Film Festival

Laura Allen at 2019 Outfest Los Angeles LGBTQ Film Festival
Laura Allen s'est rendue à la première du film HAM: A Musical Memoir lors du festival Outfest Los...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

Supersympa, Hier à 14:16

Ca y est : c'est l'heure de la finale de l'animation "Citadel recrute" sur le quartier Citadel !

Supersympa, Hier à 14:18

Qui de Melinda May (Les agents du SHIELD) ou de Kensi Blaye (NCIS Los Angeles) va rejoindre l'agence ?

langedu74, Hier à 20:48

Bonsoir ! Qui dit nouveau mois sur HypnoClap, dit nouveau film du Ciné-Emojis à découvrir !

sanct08, Aujourd'hui à 09:26

Hello, calendriers + sondages + actualisations forums chez Star Trek, Roue du temps, Caméléon et X-Files !

chrismaz66, Aujourd'hui à 10:30

Hi^^ Nouveau jeu proposé par sondage chez Torchwood et aussi Kaamelott bientôt, merci de passer voter ;-)

Viens chatter !